Manitoba Government logo

Chef de projet en interprétation bilingue

Manitoba Government

Winnipeg, Canada

Share this job:
Posted:

Job Description

Introduction

Le Secrétariat aux affaires francophones cherche à pourvoir un poste de chef de projet en interprétation bilingue afin de soutenir le Service de traduction, un organisme central chargé de fournir des services de traduction, d’interprétation et de gestion terminologique en anglais et en français aux ministères, aux organisations de la Couronne, aux tribunaux et à l’Assemblée législative.



Le gouvernement du Manitoba offre un ensemble complet d’avantages sociaux, notamment des congés payés, une assurance-maladie complémentaire, un compte gestion-santé, des régimes d’assurance pour les soins dentaires, soins de la vue et médicaments, une assurance invalidité de longue durée, un programme de soutien du personnel, un congé de maternité et un congé parental, ainsi qu’un régime de retraite défini (certains régimes de retraite permettent la transférabilité entre la Régie de retraite de la fonction publique et les employeurs).

Conditions d´emploi :
  • Doit ĂŞtre lĂ©galement autorisĂ© Ă  travailler au Canada
  • ĂŠtre en mesure de travailler le soir et les fins de semaine si nĂ©cessaire pour rĂ©pondre aux exigences opĂ©rationnelles.
  • ĂŠtre capable de communiquer couramment en anglais et en français, aussi bien oralement que par Ă©crit.
  • QualitĂ©s requises : Essentielles :
  • Éducation postsecondaire en administration ou en gestion de projet. Une combinaison Ă©quivalente d’études et d’expĂ©rience de travail pourrait ĂŞtre prise en considĂ©ration.
  • ExpĂ©rience dans la gestion ou le soutien Ă  la coordination de projets, y compris la responsabilitĂ© du budget et de l’attribution des tâches.
  • CapacitĂ© Ă©prouvĂ©e Ă  tirer parti des occasions d’innovation, Ă  trouver des solutions crĂ©atives aux problèmes et Ă  gĂ©rer efficacement le changement.
  • Excellentes capacitĂ©s d’organisation et de planification pour Ă©tablir des prioritĂ©s, coordonner la charge de travail de plusieurs pigistes et respecter des dĂ©lais serrĂ©s.
  • Entregent et capacitĂ© d’établir et de maintenir de bonnes relations de travail avec les clients et les fournisseurs.
  • Excellentes compĂ©tences de rĂ©solution de problèmes, avec la capacitĂ© d’analyser de manière indĂ©pendante les situations afin de dĂ©terminer leur faisabilitĂ©, leur rentabilitĂ© et leur conformitĂ© avec les lois et de nĂ©gocier d’autres solutions.
  • Excellentes compĂ©tences en communication orale en français.
  • Excellentes compĂ©tences en communication orale en anglais.
  • Excellentes compĂ©tences en communication Ă©crite en français.
  • Excellentes compĂ©tences en communication Ă©crite en anglais.
  • SouhaitĂ©es :
  • Bonne connaissance de l’industrie langagière ou expĂ©rience de travail dans un service de traduction ou d’interprĂ©tation.
  • Fonctions : Le ou la chef de projet en interprĂ©tation bilingue devra :
  • gĂ©rer la prestation des services d’interprĂ©tation auprès des organismes publics, y compris les tribunaux et l’AssemblĂ©e lĂ©gislative, afin de garantir le respect des droits relatifs aux langues officielles de la population manitobaine;
  • coordonner le travail des interprètes indĂ©pendants afin de faciliter la mise en Ĺ“uvre de multiples projets dans toute la province;
  • servir de point de contact pour les clients et les fournisseurs de services afin de garantir la prestation efficace des services d’interprĂ©tation;
  • superviser le budget et suivre les dĂ©penses afin de garantir une utilisation responsable des fonds publics.
  • PrĂ©sentez votre demande Ă  l´adresse suivante : NumĂ©ro de l´annonce : , Broadway, bureau Winnipeg (Manitoba), R3C 0C4 TĂ©lĂ©phone : -- TĂ©lĂ©copieur : -- Courriel : AU MOMENT DE PRÉSENTER VOTRE CANDIDATURE, VEUILLEZ INDIQUER LE NUMÉRO DE L’ANNONCE ET LE TITRE DU POSTE DANS L’OBJET OU LE CORPS DE VOTRE COURRIEL. Les candidats peuvent faire une demande de mesure d'adaptation raisonnable concernant la documentation ou les activitĂ©s utilisĂ©es lors du processus de sĂ©lection.
    Lorsque vous présentez votre candidature, veuillez indiquer le numéro de l'annonce et le titre de poste dans la ligne de mention objet et/ou le corps de votre courriel.
    Votre lettre d'accompagnement, votre curriculum vitae et/ou votre formulaire de candidature doivent clairement démontrer comment vous répondez aux critères du poste. Veuillez noter que les concours pour positions représentés peuvent faire l'objet d'un grief par les candidats représentés internes. Si un grief lié à la sélection est déposé, les renseignements contenus dans le dossier de concours seront fournis au représentant du plaignant. Les renseignements personnels sans lien avec le grief et les autres renseignements protégés par des lois seront masqués. Nous remercions toutes les personnes qui posent leur candidature. Nous les informons que nous communiquerons seulement avec les personnes dont la candidature sera étudiée plus en détail. _
    Back to Listings

    Create Your Resume First

    Give yourself the best chance of success. Create a professional, job-winning resume with AI before you apply.

    It's fast, easy, and increases your chances of getting an interview!

    Create Resume

    Application Disclaimer

    You are now leaving Torontowala.com and being redirected to a third-party website to complete your application. We are not responsible for the content or privacy practices of this external site.

    Important: Beware of job scams. Never provide your bank account details, credit card information, or any form of payment to a potential employer.